"Agnese se va a morir" de Renata Viganò


La novela con trasfondo político e incluso ideológico tiene una muestra en este libro escrito por una escritora precoz (publicó su primer poemario con doce años), originaria de Bolonia (Italia), donde nació y murió en 1900 y 1976, respectivamente. Se trata de Renata Viganò, poco conocida en España, de quien la editorial Errata naturae publica este libro, su obra más famosa y valorada, con la traducción de Miguel Ros González. El libro obtuvo el Premio Viareggio en 1949 y tiene la virtualidad de haber sido escrito en plena efervescencia de los hechos que relata. Viganò no oculta el punto de vista desde el cual escribe, refrendado luego en toda su obra, sobre todo en su libro "Donne nella Resistenza" en la que cuenta las historias de las mujeres italianas que se adhirieron a ese movimiento. 

Agnese, la protagonista del libro, es una de ellas. La acción se inicia en Comacchio, Italia. Segunda Guerra Mundial. Como solía ser común se trata de una mujer casi iletrada, lavandera de oficio, cuyo marido comunista es apresado y deportado por parte de soldados alemanes, lo que la lleva a una reacción por su parte que se traduce en ingresar en la resistencia italiana. De ese modo, se hace partisana. Toda la novela es el relato de las luchas, atrocidades, enfrentamientos, que se producen en ese momento histórico y que llevan a Agnese de un lado a otro, sorteando dificultades y tratando con gente muy diversa. El peligro es el telón de fondo. Y lo que sucede a Agnese quizá no sea un caso particular sino la forma en que la segunda guerra mundial influye en los ciudadanos de los países en guerra, una incidencia directa o indirecta, pero que cambia sus vidas con carácter definitivo.

Agnese se va a morir. Renata Viganò. Traducción de Miguel Ros González. Publicado por Errata naturae, colección El Pasaje de los Panoramas. Enero de 2020. 

Comentarios